CERTIFIED COPY OF RESIDENT REGISTER
Issuing authority: Mayor of ******** Ward, Tokyo
Country of issue: Japan
Place of issue: ******** Ward, Tokyo
Date of issue: ** ******* ****
Registrant of this register
Given name: *****
Family name: *******
Date of birth: ** ******* ****
Gender: ******
Date of becoming a resident: ** ******* ****
Date of transfer: ** ******* ****
Date of notification: ** ******* ****
Current address: **. ********, *** City, ********* Prefecture, Japan
Previous address: **. ********, *** City, ********* Prefecture, Japan
Legal domicile: **. ********, *** City, ********* Prefecture, Japan
Householder: ******** *******
Relationship to the householder: Householder
First registrant of the family register: ******** *******
I hereby certify that this is a true copy of the original resident register for the entire household.
** ******* ****
******** ********, Mayor of ******** Ward, Tokyo (Official Seal)
Country of issue: Japan
Place of issue: ******** Ward, Tokyo
Date of issue: ** ******* ****
Registrant of this register
Given name: *****
Family name: *******
Date of birth: ** ******* ****
Gender: ******
Date of becoming a resident: ** ******* ****
Date of transfer: ** ******* ****
Date of notification: ** ******* ****
Current address: **. ********, *** City, ********* Prefecture, Japan
Previous address: **. ********, *** City, ********* Prefecture, Japan
Legal domicile: **. ********, *** City, ********* Prefecture, Japan
Householder: ******** *******
Relationship to the householder: Householder
First registrant of the family register: ******** *******
I hereby certify that this is a true copy of the original resident register for the entire household.
** ******* ****
******** ********, Mayor of ******** Ward, Tokyo (Official Seal)
ATA-Voting会員翻訳者よる住民票の翻訳証明書サンプル
(公的機関提出用)
CERTIFICATE OF TRANSLATION
I, *******, *******, of Legal Translation EIKODO, Professional Translator, Corresponding Member in good standing of the American Translators Association (ATA), which is affiliated with the International Federation of Translators (FIT), hereby certify, to the best of my knowledge of the English and Japanese Languages, that the document attached hereto in English listed below is a true and faithful translation from Japanese into English of the attached certified copy of the original.
●CERTIFIED COPY OF RESIDENT REGISTER
(Resident’s full name: *******, *******)
Date: ** ***** ****
Translator's Signature: ****************
Legal Translation EIKODO
American Translators Association
Granted professional status: Corresponding (ATA member number: ******)
Division: Translation Company Division (TCD)
746-24, Endo, Fujisawa City, Kanagawa Prefecture, 252-0816, Japan
Tel: 0466-86-5901 / Fax: 0466-86-5902
Website: http://www.naati-translators.com / Email: certified-translators@naati-translators.com
I, *******, *******, of Legal Translation EIKODO, Professional Translator, Corresponding Member in good standing of the American Translators Association (ATA), which is affiliated with the International Federation of Translators (FIT), hereby certify, to the best of my knowledge of the English and Japanese Languages, that the document attached hereto in English listed below is a true and faithful translation from Japanese into English of the attached certified copy of the original.
●CERTIFIED COPY OF RESIDENT REGISTER
(Resident’s full name: *******, *******)
Date: ** ***** ****
Translator's Signature: ****************
Legal Translation EIKODO
American Translators Association
Granted professional status: Corresponding (ATA member number: ******)
Division: Translation Company Division (TCD)
746-24, Endo, Fujisawa City, Kanagawa Prefecture, 252-0816, Japan
Tel: 0466-86-5901 / Fax: 0466-86-5902
Website: http://www.naati-translators.com / Email: certified-translators@naati-translators.com
ATA Voting会員翻訳者よる戸籍謄本の翻訳証明書サンプル
(公的機関提出用)
I, *******, *******, a member and translator of the American Translators Association (ATA), hereby certify to the best of my knowledge of the English and Japanese languages that the foregoing document in English is a true and faithful translation from Japanese into English of the CERTIFIED COPY OF FAMILY REGISTER.
Date: ** ***** ****
ATA member number: ******
Status: Corresponding membership
Division: Translation Company Division (TCD)
Translator's Signature: ****************
ATA member number: ******
Status: Corresponding membership
Division: Translation Company Division (TCD)
Translator's Signature: ****************
注)アラブ首長国連邦のビザ申請用の戸籍謄本の翻訳には、上記とは異なるテンプレートを別に用意しております。
注)アメリカ、オーストラリアなどの公的機関に提出する場合、英訳に翻訳証明書を付けることが義務付けられています。
注)アメリカ、オーストラリアなどの公的機関に提出する場合、英訳に翻訳証明書を付けることが義務付けられています。