アートな翻訳の栄古堂:NAATI Certified Translation:言語による意思伝達を補うアートな感性を積極的に英訳の中に反映させ、読む人を納得させる英語翻訳サービスの提供を心がけます。 リーガルトランスレーション栄古堂
公文書の公式翻訳の見積から納品までの流れをご説明します。

【戸籍謄本などの翻訳に関する見積もりのご依頼】

公文書のofficial translationのご依頼は、メールフォームなどからお問い合わせ下さい。
戸籍謄本、外国人登録原票記載事項証明書、住民票などの料金や翻訳処理の日数に関するお問い合わせは、電話、ファックス、E-メール、メールフォームをご利用下さい。

【翻訳対象書類及び必要情報の送付】

official translationの納品先の住所、郵便番号、電話番号も忘れずに!
戸籍謄本を翻訳する為には、除籍された人や祖父母も含めすべての個人名の英語表記リストが必要になります。同じ名前でもスペルが異なる場合がありますので、注意して下さい。例えば、同じ呼び名の「加藤」さんでも人によっては、"KATO"あるいは"KATOH"と綴ることがあります。又、通称名では、濁点をつけて発音するが、正式には濁点のない澄んだ音になる ケースもありますので、必ずパスポートなどに記載されているスペルを確認の上、リストを作成して下さい。本籍、出生地、従前戸籍などの地名の読み方は、基本的に必要ありませんが、難読地名をアドバイスいただけると助かります。個人名の英語表記リストと書類のオリジナルは、弊翻訳事務所へ宅急便などで郵送して下さい。

【NAATI Certified Translation】
リーガルトランスレーション栄古堂
〒252-0816神奈川県藤沢市遠藤746-24
Phone: 0466-65-3272/Fax: 0466-65-3271
Website: http://www.naati-translators.com
Email: naati-yokohama@sea.plala.or.jp

【仮訳のご確認】

provisional translation
翻訳処理の後、公証を得る前にスキャンファイルなどで仮訳(†)を送付します。この時点で、氏名、生年月日などの基本事項に間違いのないことをご確認の上、銀行振り込みのお客様は、下記の口座へお振込み下さい。

振込先銀行口座:
横浜銀行 湘南ライフタウン支店 【普】 1382403
口座名義: エイコドウ カトウマサシ

【公式書類の納品】

official translation
銀行振り込みの場合は、ご入金の確認後、速やかに公式書類のオリジナルを納品させていただきます。

†:翻訳製品は、翻訳者の肉筆署名と日付入のオリジナル(大使館など官公庁へ提出する公式書類)になりますので、PDFを電子メールの添付書類として納品することはありません。
NAATI認定翻訳資格者による戸籍謄本の翻訳見本
Copyright; Legal Translation EIKODO All Rights Reserved.